- chutar
- {{#}}{{LM_C08578}}{{〓}}{{ConjC08578}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC08796}}{{[}}chutar{{]}} ‹chu·tar›{{《}}▍ v.{{》}}{{<}}1{{>}} {{♂}}En fútbol,{{♀}} lanzar fuertemente el balón con el pie, normalmente hacia la portería del contrario:• El delantero chutó muy bien, pero el balón se estrelló en el larguero.{{○}}{{【}}chutarse{{】}} {{《}}▍ prnl.{{》}}{{<}}2{{>}} {{♂}}En el lenguaje de la droga,{{♀}} inyectarse una dosis:• Necesita chutarse una vez al día.{{○}}{{<}}3{{>}} {{※}}col.{{¤}} {{♂}}En zonas del español meridional,{{♀}} soportar o aguantar:• Hoy me voy a tener que chutar dos horas cuidando a mi hermano.{{○}}{{<}}4{{>}} {{\}}LOCUCIONES:{{/}}► {{{}}ir {{“}}alguien{{”}} que chuta{{}}} {{《}}▍ loc.verb.{{》}} {{※}}col.{{¤}} Salir muy bien parado o conseguir más de lo que se esperaba:• Con esta propina va que chuta.{{○}}{{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del inglés to shoot (tirar, disparar).{{★}}{{\}}MORFOLOGÍA:{{/}} Verbo regular.{{#}}{{LM_SynC08796}}{{〓}}{{CLAVE_C08578}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}}{{[}}chutar{{]}}{{《}}▍ v.{{》}}= {{<}}1{{>}} {{♂}}(en fútbol){{♀}} disparar • chutear (esp. mer.)= {{<}}2{{>}} {{【}}chutarse{{】}} {{※}}arg.{{¤}} drogarse • inyectarse • picarse (arg.) • pincharse (arg.)
Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos. 2015.